#1 作者:冬雨 2003-7-9 12:38:00)
一大堆疑难词。
以下这些词我翻破了词典都不得其解,日本语更新真快啊。
モロヘイヤ
ゴボウ
ケール
パヤリ
シシトウ
ホウレンソウ
ニラ
ゴマ
サツマイモ
ダイオキシン
コース
イグサ
日本語が下手ですけど、教えて下さいませんか。
#2 作者:missbaby 2003-7-9 12:52:00)
モロヘイヤ 一种原生于中东,非洲的野菜 英文名jew's mallow 或者nalta jute,学名Corchorus olitorius
#3 作者:missbaby 2003-7-9 12:57:00)
ゴボウ 牛蒡;ケール 甘蓝;シシトウ 一种绿辣椒;ホウレンソウ 菠菜;ニラ 韭菜;ゴマ 芝麻
#4 作者:冬雨 2003-7-9 13:02:00)
感谢你missbaby,真是博学啊,你有什么好的词典或者翻译软件吗,能不能给我介绍一下。
#5 作者:missbaby 2003-7-9 13:03:00)
サツマイモ 薯类的一种;ダイオキシン 二氧(杂)芑;コース course;イグサ 灯心草;
#6 作者:missbaby 2003-7-9 13:04:00)
你到底有没有查过词典?是不是骗我帮你查字典?
#7 作者:青岛 2003-7-9 13:12:00)
モロヘイヤ 【mulukhiyya】
中東,アフリカ原産の野菜。葉はシソに似ているが,ゆでると独特の粘りを生ずる。ビタミン・カルシウムなどのミネラル類を多く含む。
ゴボウ: 牛蒡
ケール [kale]
アブラナ科の一、二年草。キャベツの類だが結球せず茎が立ち、葉は長楕円形・円形で茎の上部に密生する。料理の飾りに用い、また、しぼった青汁を飲用する。飼料にも用いる。
パヤリ(是不是パセリ?)[parsley]
セリ科の二年草。地中海沿岸地方原産。日本には江戸時代に渡来し、明治初年に野菜として導入された。特有の香りと味があり、香味野菜として用いる。葉は細裂して裂片は縮れる。茎は開花時に高さ約1メートルになり、淡黄緑色の小花を多数つける。オランダゼリ。
シシトウ 青椒
ホウレンソウ 菠菜
ニラ 韭菜
ゴマ 芝麻
サツマイモ 地瓜
ダイオキシン 二恶英
コ?ス (因为是上面基本上都是有关蔬菜的,所以认为这个コース是Course,西洋料理当中一套菜的意思)
イグサ 灯心草(做日本的TATAMI用草)
#8 作者:冬雨 2003-7-9 13:25:00)
missbaby ,你真是冤枉我了,我查了就是找不到,除非我眼力不好。
[emb12]
#9 作者:冬雨 2003-7-9 13:27:00)
谢谢两位的指导。
#10 作者:missbaby 2003-7-9 13:28:00)
充分利用网络,几乎可以查到所有的问题的答案。
#11 作者:冬雨 2003-7-9 13:48:00)
金玉良言![emb5]
#12 作者:guantong5000 2003-7-10 17:38:00)
很多我都不知道![emb3]
#13 作者:冬雨 2003-7-11 20:27:00)
皆さん どうも。