您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 杂文鉴赏 >> 正文

说说日语的节奏(二)

作者:侯仁锋  来源:日语知识   更新:2004-12-20 8:49:00  点击:2880  切换到繁體中文

一. 释疑
自日语学习形成热潮以来,各种教材纷纷付梓,其中有不少是日本老师针对中国学生编写的,也有中日合作编写的,如《标准日本语》等。在这些教材中,我们常常可以看到对中国人的姓名有标音“不准”的情况,如“李さん”、“吴さん”,其振假名分别标为标为“リー”、“ゴー”,较真的人便查字典,查遍手头所有字典也不见有“リー”、“ゴー” 的读音,于是便对学生说,可能是印错了。
无独有偶,东京学艺大学的松冈荣志教授曾跟我讲过这样一件事,说日本的媒体,如NHK等电视台都把“邓小平”读作“トーショーヘー”,可所有的字典的读音都是“ト”,并投书给NHK的等电视台,建议读“ト”,防止以讹传讹。
以上两例,单纯从读音上看,确实有错,可从节奏上看,延长了一拍(一个音节)又是非常合理的,补足了节奏,语流获得了两拍,读起来很顺口。否则,就打乱了节奏,不信,请按3个音拍和5个音拍分别读这3个姓名,就很咬口,两个是一个半节奏,一个是两个半节奏,可见破坏了日语的两拍一个节奏的规律。解决这种半个节奏的问题还有一个方法,就是利用休止(也可叫停顿),再补上半拍,如“李さん”可读成“リ・さん”(・表示休止的一拍,下同),“邓小平” 可读作“ト・ショーヘー”。所以,人名中的单个音拍,要么托长一拍,要么休止一拍,藉此来确保两个音拍一个节奏。
另外,有一些日本的人名和地名的读音也让我们纳闷了许久,如“井上”、“二宮”为什么不读“いうえ”、“にみや”,而读“いのうえ”、“にのみや”?地名“高田馬場”、“八戸”,为什么不读“たかだばば”、“はちへ”,而读“たかだのばば”、“はちのへ”?从语音上说,可能也是为了解决两个音拍一个节奏的问题才这样读的。
以上我们这样释疑,并非没有根据,不少资料中说,日语中的一个音怕的词,语音欠稳定,所以在关西一带,常延长一拍发音,如把“て”(手),说成“てぇ”。

二. 操练
为了认识和掌握日语的节奏,日本有一个“トントン単語”的游戏,玩法是首先决定玩某一类词汇,如“水果、蔬菜、人名、交通工具”等,接下来,我们这里权作玩“水果”词汇,于是开始第一个人说:“トントン りんご みかん”,第二个人便接着说,“トントン みかん バナナ”,再下一个人接着说,“トントン バナナ イチゴ”……这样,接下去的人首先说“トントン”,重复前一个人说的后一个词,然后自己再加一个新的,依次循环。可见,“トントン”是节奏的定音,后面按照这个定音(节奏)来说。应该说这个节奏包括两个方面,一是两拍一个节奏,三个音拍的当然通过休止来凑足,二是音拍的等时性(或叫等长性)的练习。由此可以很好地认识并掌握日语的节奏,大家不妨一试。
另外,还有一首歌的歌词,据说也能很好地体会出日语的节奏,是井上陽水的“愛は君”这首歌,歌词是:“愛は空(あいは・そら――・表示一拍休止,即6拍3个节奏,下同)愛は海、愛は鳥、愛は花、愛は風、愛は僕……”我们不妨通过这些方法来认识、体会乃至掌握日语的节奏。

三. 考察
如我们在前面“释疑”中所述,一拍的词通过延长或休止,可在语流中获得稳定,形成节奏,
那么两个音拍的词两个相连读(说)出,便产生了节奏,会更增加稳定性。据称,如“はる、なつ、あき、ふゆ”这四个词,如让日本人有意识地说出,他们会如上所示,两个一停;当让他们无意识说出时,一般都会说成“はるなつ、あきふゆ”。显而易见,两个相连说出,便出现了节奏美。
也许就是这个缘故,日语把好多比较长的外来语都压缩成了四个音拍的,如“ワープロ、リモコン、パソコン、ラジカセ、コミュニティ、リハビリ”等等。进而,四个音拍的两个相连,便是日本人喜闻乐见的一种节奏,所以有不少谚语都是八个音拍四个节奏,如“棚からぼたもち”、“貧乏暇なし”、“この世はつらいよ 、“顔から火が出る”等等。不但如此,有些书名、影视片名、标题和标语等,也多采用4-4音拍,即8拍4个节奏,如:
○奇怪な偶然  きかいな ぐうぜん 4-4
  ○年始は景気が悪いの法則  ねんしは けいきが わるいの そうそく 
4-4-4-4
  ○私と好みが似てる人  わたしと このみが にてるひと 4-4-5
所以,我们不妨说,日语在两个音拍一个节奏这个基本规律上,4音拍2节奏、8音拍4节奏,是日本人喜闻乐见的一种表达方式。

四. 关于五·七调
我们做了如上的考察,可能有人要问,日本人喜闻乐见的形式不是俳句、和歌的那种五
·七调吗?确实如此。但是,我们这里首先要说的,在理解日本文化时,有一把非常重要的钥匙,这就是“間”(ま)。简而言之,这个“間”,就是要保持一定的空间,如表现在绘画上,就是要留空白,而表现在语言上,就是要有休止(或叫停顿)。所以,要把一首俳句或者和歌要读出节奏,带有气氛,那就一定要放上休止,如《曽根崎心中》(近松門左衛門)的开头部分:
このよのなごり・/この世のなごり(・表示休止)
よもなごり・・・/夜もなごり
・しににゆくみを/死にに行く身を
たとふれば・・・/たとふれば
あだしがはらの・/あだしが原の
道の霜、一足づゝに消えて行く、夢の夢こそあはれなれ
后面的这几句,依然是这个节奏。对这个节奏,我们观察到有的日本人说:“七五調は4分の4拍子と考えることができて、くり返していく時滑らかでリズム感が出やすい。”根据这个说法,从上面的例子我们不难发现,七音拍后放一个休止,五音拍后放三个休止,这样一数,显而易见,每句都是8拍4节奏,时间是相同的,差别只在有声和无声的多少,由此营造出了节拍相当但有声和无声错落有致的节奏美。所以,我们不能不强调,无声也是拍,只是听不见而已,也正是这种听不见,体现了“間”的所在。
在休止上,我们还发现了这样的例子:
けいとうの・・・
  じゅうしごほんも・・・
  ありぬ・べし・・    鶏頭の 十四五本も ありぬべし 子規
  观察上面的休止和词结构,我们觉得更能证明日语的两拍一个节奏的基本规律,七拍后三个休止,构成了10音拍5个节奏,“ありぬ”后一个休止,既凑足了节奏,又防止了拦腰割断下一个词的本身结构。
说到这里,可能有人还会问,日本的俳句、和歌等定型诗为什么不干脆采用偶数拍呢?据说这是因为,如果采用偶数拍,断句(休止)就只有一个模式,难以做到与词义的断句相一致,如“心から祝う”这个8拍句子,若说成“ここ/ろか/らい/わう”,听者将不知所云,那么就必须在中间断,说成“ここ/ろ・/から/いわ/う・”。而奇数拍,则根据需要,其断句既可在句首,也可在句末,还可在句中,容易做到与词义的断句相一致。如“人に好かれる”“心に響く”这两个短句,同是7拍,根据需要和用词,断句就可迥然有异:
○ひ/とに/ひか/れる/ 
  ここ/ろに/ひび/く○/
但不管怎么说,奇数拍加上休止的结果,作为节拍却是偶数的。
 
《日语知识》2001.6


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
        没有任何评论
     

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    J.TEST考试高频日语惯用语(身

    日剧《今天不上班》经典台词之

    广告

    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂備胶枪缁绘劗绮旈悜钘夊瀭闁稿瞼鍋涚粈澶愭煟閹邦剛浠涢柛濠勫仱閺岋繝宕橀敃鈧崝婊勭節閳ь剚瀵肩€涙ê浠煎┑鐐叉濞存岸宕濋敓锟�
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂備礁鎼崯銊╁磿閹绘帪鑰块柣妤€鐗忛々鏌ユ煏閸繃顥犻柕鍫缁辨帡鍩€椤掑嫬绠氱憸宥夋⒕閿燂拷
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂佽崵濮甸崝锕傚垂閸洖鐒垫い鎺嶇劍閻ㄦ垿鏌¢崱蹇撲壕闂佽瀛╅崘濠氭⒔閸曨垰鏋佸┑鍌氭啞閸嬪鏌ㄩ悤鍌涘
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂備礁鎼悧鍐磻閹剧粯鐓熼煫鍥风到娴滄繃淇婇鐔告珖闁归濞€椤㈡﹢鍨鹃幓鎺撶€冲┑鐘灩閻忓牓寮插☉銏╂晣闁跨噦鎷�
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂備礁鎼崯銊╁磿閹绘帪鑰垮ù鐓庣摠閸嬧晜绻涢崱妤佺闁告柨鎳庤彁闁搞儻绲芥晶鎻捗圭涵閿嬪
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�濠电偛鐡ㄧ划灞轿涘⿰鍡╂毎闂備礁鎼崯銊╁磿閹绘帪鑰垮ù鍏兼綑濡﹢鏌涢妷鎴濆枤閸わ拷
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂備礁鎼崯銊╁磿閹绘帪鑰块柣妤€鐗忕粻楣冩煕濞嗘劌缂氭い鏂挎搐鑿愰柛銉到婢ф彃霉绾攱瀚�
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂備礁鎼崯銊╁磿閹绘帪鑰垮ù鐓庣摠閸嬧晜绻涢崱妤佺闁告柨鎳橀弻娑滅疀閹剧紟銉╂煕閵娿儱鈧灝鐣峰┑瀣€烽柛顭戝亜閳ь剨鎷�
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂備礁鎼崯銊╁磿閹绘帪鑰垮ù鍏兼綑鐎氬鏌嶈閸撶喎顕i鍕鐎光偓閳ь剟濡堕锔藉仯濞撴艾娲ら悘锟犳煟閹垮嫮纾块柟椋庡█閺佹捇鏁撻敓锟�
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂備礁鎼崯銊╁磿閹绢噮鏁嬮柕蹇ョ磿椤╂煡鏌曢崼婵囶棤闁靛牞绠撻幃瑙勬媴閸涘﹥鍎撳┑鐐点€嬮幏锟�
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂備礁鎼崯銊╁磿閹绘帪鑰垮ù鍏兼綑缁秹鎮规ウ鎸庮仩婵綇绲借彁闁搞儻绲芥晶鎻捗圭涵閿嬪
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂佽崵濮甸崝锕傚垂閸洖鐒垫い鎺嶆祰婢规ḿ绱掗悩鑼х€规洏鍔嶇换婵嬪磼濞戞ǚ鍋撻妶鍚ゅ綊鏁愯箛鏂款伓
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂備礁鎼崯銊╁磿閹绢噮鏁嬮柕蹇嬪€栭崵鍌氣攽閻樻彃鈧埖绂嶉鐐村€甸柣褍鎲$€氾拷
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂備礁鎼崯銊╁磿閹绢噮鏁嬮柕蹇ョ磿椤╂煡鏌曢崼婵囶棤闁靛牞绠撻幃瑙勬媴閸涘﹥鍎撳┑鐐点€嬮幏锟�
     
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂佽崵濮甸崝锕傚垂閸洖鐒垫い鎺嶇劍閻ㄦ垿鏌¢崱蹇撲壕闂佽瀛╅崘鑽ょ不閹达箑鍌ㄩ柕鍫濇处鐎氬鏌i悢鍛婄凡妞ゎ偆鍋ら弻锝夋倻閸ャ劌顏�
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂佽崵濮甸崝锕傚垂閸洖鐒垫い鎺嶈兌椤e弶淇婇鐔告珚鐎殿喚鏁婚、鏍箰鎼粹剝鏁繝鐢靛仧缁绘繈鎳楅崼鏇炍﹂柣鎰惈缁€宀勬煥閻曞倹瀚�
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂佽崵濮甸崝锕傚垂閸洖鐒垫い鎺嶇劍閻ㄦ垿鏌¢崱蹇撲壕闂佽瀛╅崘濠氭⒔閸曨垰鏋佸┑鍌氭啞閸嬪鏌ㄩ悤鍌涘
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂備胶枪缁绘劗绮旈悜钘夊瀭闁稿瞼鍋涚粈澶愭煟閹邦剛浠涢柛濠勫仱閺岋繝宕橀敃鈧崝婊勭節閳ь剚瀵肩€涙ê浠煎┑鐐叉濞存岸宕濋敓锟�
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂備礁鎼崯銊╁磿閹绘帪鑰垮ù鐓庣摠閸嬧晜绻涢崱妤佺闁告柨鎳橀弻娑滅疀閹剧紟锟犳煠閸偄鐏︾紒鍌涘笧閳ь剨缍嗛崢濂告倵閿燂拷
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂備礁鎼悧鍐磻閹剧粯鐓熼煫鍥风到娴滄繃淇婇鐔告珖闁归濞€椤㈡﹢鍨鹃幓鎺撶€冲┑鐘灩閻忓牓寮插☉銏╂晣闁跨噦鎷�
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂備線娼荤拹鐔煎礉韫囨稒鍋い鏇楀亾闁哄苯鎳庨~婵嬵敇閻愯泛鎮呮俊銈囧Х閸庢垿骞忛敓锟�
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂備礁鎼崯銊╁磿閹绘帪鑰垮ù鐓庣摠閸嬧晜绻涢崱妤佺闁告柨鎳橀弻娑滅疀閹剧紟銉╂煕閵娿儱鈧灝鐣峰┑瀣€烽柛顭戝亜閳ь剨鎷�
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂備線娼荤拹鐔煎礉瀹ュ拑鑰块柟娈垮枤閸楁碍绻涢崱妤冪缂侇喖鐏氶〃銉╂倷閼碱兛铏庨梺纭咁嚋閹凤拷
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂備礁鎼崯銊╁磿閹绢噮鏁嬮柕蹇ョ磿椤╂煡鏌曢崼婵囶棤闁靛牞绠撻弻銈夊础閻戝洤浼愰梺闈涙搐椤﹂亶鍩€椤掑倹顏熼柟鍑ゆ嫹
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂佽崵濮甸崝锕傚垂閸洖鐒垫い鎺嶆祰婢规﹢骞栫€涙ḿ鐭掓鐐插暣婵℃悂濡烽妷褜鍞介梻浣告惈閸熴劑宕曢幓鎺炶€块柨鐕傛嫹
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂佽崵濮甸崝锕傚垂閸洖鐒垫い鎺嶆祰婢规ḿ绱掗悩鑼х€规洏鍔嶇换婵嬪磼濞戞ǚ鍋撻妶鍚ゅ綊鏁愯箛鏂款伓
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�濠电姷顣介埀顒€鍟块埀顒勵棑缁辩偛顓兼径濠勵槯閻庡箍鍎遍悧鍡涙倵椤撱垺鐓曟俊顖濆亹鐢稒淇婇鐔告珚鐎殿喚鏁婚、妤佺節閸曨偅鍎�
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂備礁鎼崯銊╁磿閹绢噮鏁嬮柕蹇ョ磿椤╂煡鏌曢崼婵囶棤闁靛牞绠撻幃瑙勬媴閸涘﹥鍎撳┑鐐点€嬮幏锟�
     
    广告

    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂佽崵濮甸崝锕傚垂閸洖鐒垫い鎺嶈兌椤e弶淇婇鐔告珚鐎殿喚鏁婚、妤呭焵椤掑嫬鐭楅煫鍥ㄧ☉濡﹢鏌eΔ鈧悧濠囧汲椤撱垺鐓熸俊銈咁儐鐎氾拷
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂佽崵濮甸崝锕傚垂閸洖鐒垫い鎺嶈兌椤e弶淇婇鐔告珚鐎殿喚鏁婚、鏍箰鎼粹剝鏁繝鐢靛仧缁绘繈鎳楅崼鏇炍﹂柣鎰惈缁€宀勬煥閻曞倹瀚�
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂備胶枪缁绘劗绮旈悜钘夊瀭闁稿瞼鍋涚粈澶愭煟閹邦剛浠涢柛濠勫仱閺岋繝宕橀敃鈧崝婊勭節閳ь剚瀵肩€涙ê浠煎┑鐐叉濞存岸宕濋敓锟�
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂佽崵濮甸崝锕傚垂閸洖鐒垫い鎺嶈兌椤e弶淇婇鐔告珚鐎殿喚鏁婚、妤呭礃閹勵吘闂備礁鎲¢〃鍡涙嚌妤e喚鏁囬柨鐕傛嫹
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂備礁鎼崯銊╁磿閹绘帪鑰垮ù鐓庣摠閸嬧晜绻涢崱妤佺闁告柨鎳橀弻娑滅疀閹剧紟銉╂煕閵娿儱鈧灝鐣峰┑瀣€烽柛顭戝亜閳ь剨鎷�
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂備礁鎼崯銊╁磿閹绘帪鑰垮ù鐓庣摠閸嬧晜绻涢崱妤佺闁告柨鎳橀弻娑滅疀閹剧紟銉╂煕閵娿儱鈧灝鐣峰┑瀣€烽柛顭戝亜閳ь剨鎷�
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂佽崵濮甸崝锕傚垂閸洖鐒垫い鎺嶈兌椤e弶淇婇鐔告珚鐎殿喚鏁婚、妤呭磼濞戞瑧鏆氶梺璇插閸愬姊介崟顖氭瀬濠靛倸鎲¢崑瀣煥閻曞倹瀚�
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂備礁鎼崯銊╁磿閹绢噮鏁嬮柕蹇嬪灪閸犲棝鏌涢埄鍐х繁闁哄棎鍎甸幃妤€鈽夊畷鍥╃獥缂備讲妲勯幏锟�
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂佽崵濮甸崝锕傚垂閸洖鐒垫い鎺嶆祰婢规﹢鏌涘▎蹇曠鐎殿噮鍓熼幃褔宕奸悢鍛婄様闂備胶绮〃鎰板箯閿燂拷
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂備礁鎼崯銊╁磿閹绢噮鏁嬮柕蹇ョ磿椤╂煡鏌曢崼婵囶棤闁靛牞绠撻弻銈夊础閻戝洤浼愰梺闈涙搐椤﹂亶鍩€椤掑倹顏熼柟鍑ゆ嫹
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂備椒绱徊楣冩偡閵夆晩鏁嗛柣鏃傚帶缁秹鏌曟径娑㈡闁圭兘浜堕弻锟犲礃椤忓嫅锟犳煠閸偄鐏︾紒鍌涘笧閳ь剨缍嗛崢濂告倵閿燂拷
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂佽崵濮甸崝锕傚垂閸洖鐒垫い鎺嶆祰婢规ḿ绱掗悩鑼х€规洏鍔嶇换婵嬪磼濞戞ǚ鍋撻妶鍚ゅ綊鏁愯箛鏂款伓
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�濠电姷顣介埀顒€鍟块埀顒勵棑缁辩偛顓兼径濠勵槯閻庡箍鍎遍悧鍡涙倵椤撱垺鐓熼柨婵嗘閹冲啯銇勯幒鏂挎灈闁轰礁绉归弫鎾绘晸閿燂拷
    闁荤姷灏ㄩ幏锟�闂備礁鎼崯銊╁磿閹绢噮鏁嬮柕蹇ョ磿椤╂煡鏌曢崼婵囶棤闁靛牞绠撻幃瑙勬媴閸涘﹥鍎撳┑鐐点€嬮幏锟�